合同内容不用汉语用英语
导读:
合同内容不用汉语用英语
一快递公司限制免赔条款被判无效
作者:黄文亮
本报讯 近日,江西省南昌高新技术产业开发区人民法院宣判一起英文条款应否翻译而引发的货运代理合同纠纷案。法院认为,提供格式条款的承运人未采取合理方式提请托运人注意限制其责任的条款,该限制条款无效,某某货运代理(上海)有限公司、某某货运代理(上海)有限公司南昌分公司应赔偿江西某实业有限公司参展报名费、布展道具租金等损失。
某公司为参加在香港举办的2008年亚太皮革展会,于2008年3月要求南昌分公司快递参展样品。南昌分公司提供背面附有英文寄递契约条款的快递单后,某公司在快递单正面的“同意并遵守此提单背面寄递契约之条款”处签名。事后,南昌分公司没有如期将某公司的参展样品送至会展中心。
为此,某公司将两被告起诉到法院,索赔参展报名费、布展道具租金、布展装修费、住宿费、交通费等费用共计6.2万元。
庭审中,两被告辩称,快递单背面的寄递契约第11条规定,委托寄送的物品的损害赔偿不超过100美元。因此,两被告请求法院驳回原告的诉讼请求。
法院审理认为,快递件背面的英文寄递契约为格式条款,一般公民较难理解,承运人应采取合理方式提请托运人注意免除或者限制赔偿责任的条款。鉴于涉案争议条款没有中文翻译,法院认定被告没有采取合理方式提请原告公司注意,因此该条款无效。
声明:该作品系作者结合法律法规,政府官网及互联网相关知识整合,如若内容错误请通过【投诉】功能联系删除.
相关知识推荐
什么是合同的实质性内容变更,怎样在履行合同过程中避免因重大误解造成损失,是当前建设企业应重视的问题。比如,在采购建筑材料的过程中,购销双方如果以确认书的形式对合
合同变更,有广义和狭义两种含义。广义的合同变更是指合同内容和主体发生变化。所谓主体的变更,是指以新的主体取代原合同关系的主体,即新的债权人、债务人代替原来的债权
施工合同是要式合同。所谓要式合同是指根据法律规定应当采取特定方式订立的合同。施工合同是指承包人进行工程建设施工、发包人支付价款的协议,当事人订立施工合同应当采用
施工合同诉讼有效期一般是3年,特殊情况从其规定。向人民法院请求保护民事权利的诉讼时效为3年,自权利被侵害之日起超过二十年的人民法院一般不予保护,但可以受理其诉讼
建设合同属于承揽类别合同。建设工程合同是承包人进行工程建设发包人支付价款的合同,通常包括建设工程勘察、设计、施工合同,依法订立的建设工程合同对承包人和发包人具有
承揽合同纠纷是在承揽人按照定作人的要求完成工作、交付工作成果,定作人给付报酬的过程中发生的纠纷,如报酬支付纠纷、定作物质量纠纷、承揽人保管纠纷、违约纠纷等。
先施工后签合同违法,存在一定的法律风险。对于合同签订前的履行过程,由于存在较大的不确定因素,双方的权利义务不明确、法律责任界定不清,容易产生法律纠纷,合同的事前